Kỷ Nguyên Số

ハノイ料理に関する本は中国で賞を受賞しました

「ハノイ・ピープル、しばらくの間飲酒物の物語」の中国版「ハノイ・ピープル」は、中国2025年の東南アジアの本賞を受賞したばかりです。

本 ハノイの人々、飲酒について話してください 中国版は、2024年11月に中国で出版された広東科学技術出版社の著作権を販売するChi -Chibooks Cultural Joint Companyによって実施され、2025年に中国で影響力のある東南アジアの本を獲得しました。

この賞は、週末にChibooksの代表者(著作権ユニット)に授与されました。

この賞は、消費数、フィードバックリーダー、および評価されたコミュニケーションの数について、中国の統計に基づいて承認されています。

中国の読者に活気のあるハノイ料理の写真を提供してください

ハノイの人々 – 食事の物語、しばらく飲む 中国版、中国で出版された – 影響力のある東南アジアの本で8位、スコア4.73。

主催者は本についてコメントしました:繊細なペンで、 ハノイの人々:食事の物語、しばらく飲む中国の読者は、ハノイ料理文化とベトナムの変化の鮮明な絵を説明し、ベトナムの料理文化の相続と革新に関する著者の考えを伝え、ベトナムの国家文化に対する彼の深い愛について伝えました。これは、知識と温かい感情を組み合わせた優れた作品です。

本や花、本、トゥック・ハイ・ハイ、本、舞台、舞台、中国語
本 ハノイの人々、飲酒について話してください 中国版。画像: キボーク。

本 ハノイの人々、しばらく飲むことについて話してください 20世紀初頭にハノイの人々の料理を食べたり作ったりするという物語を発見してください。時代に応じて、著者は思い出して、ハノイ人が「拒否、拒否、受信、さらには「同化」)を「拒否、受け取る、さらには「同化」)を学びました。

ハノイで生まれた人の個人的な経験の組み合わせは、考古学的な文書やアーティファクトからの研究者を「生きている」文書、つまり読者に文書でいっぱいになった本を持ってきた老人と女性を「生き生きとした「人生」に連れてきた綿密で完全に理解しています。読者は、20世紀の揮発性に満ちたハノイ文化的アイデンティティのハノイ料理の「深さ」を感じるでしょう。

翻訳者ターは、本を中国語に翻訳した – 翻訳者はハノイに多くの愛情を抱いていると言いました。本のオリジナルにコメントして、翻訳者は次のように述べています。

料理の維持と開発は、新しい文化の構築に貢献しています

著者Vu The Longは、もともと古代で人類学的研究者、人類学、文化史でした。著者vuのために長い間、食べることも芸術です

Sach Van Hoa、Sach Am Thuc、Thuc Ha Noi、Sach Doat、Giao Thuong Sach、Giai Truong Quoc Anh 2

中国 – 南東アジア文化週間での飲酒の物語は、中国のナムニン市で開催されます。写真:チボーク。

芸術といえば、過去には、人々はしばしば食べ物のない7つの芸術について言及しました。 「食べ物は屈辱の一部です」ということさえあります。著者は、「食べることは文化の非常に重要な側面です。ベトナムのハノイの食事文化のアイデンティティを見つけ、ハノイの人々の食事のアイデンティティを見つけ、ハノイの食事文化を維持、促進、開発することも、新しいハノイ文化を構築するために同様に重要です。」

20世紀の初めから今までのハノイの人々の食べ物や飲み物のいくつかを理解するために、著者はハノイの年配の人々に出会い、年配の人が人生で経験した日常生活、日常生活、日常生活について尋ねました。さらに、それは著者の自己安心の経験です。20世紀に生まれ育った人は、ボラティリティに満ちています。 「

著者Vu The Longは、1947年2月1日にハノイで生まれました。彼は医師であり、古代、人類学的、環境的、文化的研究者です。人間研究委員会の元責任者とベトナム考古学アカデミーの環境 – ベトナム社会科学アカデミー。現在、彼は文化芸術クラブの秘書です(ベトナムフォークアート協会の下)。ベトナム食料文化協会のメンバー。

彼は長年にわたって考古学、生物学、環境史、文化史、社会学について学び、教えました。

著者は、次のような多くの国内記者賞を受賞しています。 旅行について書いてください。ベトナムの人々は、何千年ものためにベトナムの商品を使用しています… 彼はまた、プログラムの構築に参加して参加した人でもありました ベトナムのキッチン VTV2ベトナムのテレビ局。